上海颁布我国首部外文使用省级规章

《互联网新闻》(记者魏娇)《上海市公共场所外国文字使用规定》(简称《规定》)将于2015年1月1日生效。这是中国第一部规范外语使用的省级政府法规。2014年9月15日上海市政府第61次常务会议通过。《规定》的颁布实施,标志着我国在实施依法治国、加强依法行政战略方面取得了新的重要进展。

改革开放以来,为了给在上海的外国人提供便利和服务,上海公共场所的外语使用日益增多。然而,在改善城市功能的同时,也存在“只使用外语”、“外语使用比汉语更突出”、“翻译不当”、“拼写错误”等问题,这不仅给不懂外语的市民造成了身份识别障碍,也给上海的一些外国人造成了误解。针对这些问题,《规定》对本市公共场所使用外语的要求以及翻译和写作标准作出了具体规定。它明确了有关政府部门的管理职责和语文委员会的指导和服务职责。同时,鼓励公众参与公共场所外语使用监督,共同营造良好的语言环境,展示国际化大都市的文明形象。

《规定》的主要立法目的是规范公共场所外语的使用,充分发挥其应有的服务功能,保持民族通用语言的主导地位。为此,《规定》对在公共场所使用外语做出了三项规定。首先,禁止在公共场所使用招牌、广告牌、招牌和广告牌单独使用外语。对外服务需要外语时,应同时使用标准汉字。与外语同时使用的标准汉字应清晰地显示在适当的位置。第二,公共场所使用的外语应当符合同时使用的标准汉字的含义,符合国家和上海市颁布的外语翻译和书写标准,尊重公共秩序和良好习惯。第三,在拥挤的公共场所和涉及公共安全的设施中使用标准汉字时,应同时使用外文标签。商业、旅游、文化、体育、医疗、邮政、电信、金融等公共场所可以根据对外服务的需要,在使用外文标签时使用标准汉字。

《规定》按照建设“法治政府、责任政府、服务型政府”的要求,“管理”和“服务”并重。一方面,语言文字、城管执法、工商行政管理、民政、交通、绿化市容、旅游、卫生计生、商务、金融等部门的监督管理职责明确,逐步形成“语言委员会协调、部门协调、各司其职、共同管理”的长效管理机制。另一方面,语文事务委员会及其他有关部门应提供政府服务,例如资讯披露、标准查询及专家咨询。

《规定》的实施坚持宣传引导的原则,鼓励公众参与公共场所外语使用的监督。违反本条例的,公众可以通过公共服务热线或上海语言文学网设立的网络信息服务平台投诉、举报或提出意见和建议。